Unbidan
Acme Inc.
            {
    "id": 162640,
    "slug": "de-jongen-die-het-liet-regenen-brian-conaghan",
    "nstc": null,
    "title": "De jongen die het liet regenen",
    "subtitle": null,
    "collection_title": null,
    "collection_part_number": null,
    "annotation": "Een aangrijpend verhaal vol humor over een actueel thema, pesten. Clem is nieuw in de stad en op school. Als nieuwkomer wordt hij geviseerd door een groepje jongens dat hem het leven zuur maakt. Clem probeert hen uit de weg te gaan. Maar wat hij ook doet: de dreiging gaat zijn hele leven bepalen. Tot het genoeg geweest is. Tot het drama onafwendbaar is. Hij was gewoon anders... omdat... omdat... nou, om te beginnen had hij een accent. Iedereen met een ander accent was meteen cool. Rosie Farrell Er was iets aan hem wat ik niet goed kon plaatsen. Ik kan er nog steeds de vinger niet op leggen wat het precies was. Maar er was \u00ed\u00e9ts, weet u wat ik bedoel? Ik kan het niet goed uitleggen. Misschien was het de manier waarop hij je aankeek... Rosie Farrells moeder Clem was ok\u00e9, op een saaie boekenwurmmanier. Hij had een grappige naam en een grappig accent. Sommige meiden vonden dat aantrekkelijk. En dat taaltje. Het was alsof ik luisterde naar iemand in Eastenders of Hollyoaks. Erotischer wordt het niet. Nee, ik bedoel",
    "description": "Een aangrijpend verhaal vol humor over een actueel thema, pesten.;;;Met uitgebreid online lespakket onder 'Downloads'.  Clem is nieuw in de stad en op school. Als nieuwkomer wordt hij geviseerd door een groepje jongens dat hem het leven zuur maakt. Clem probeert hen uit de weg te gaan. Maar wat hij ook doet: de dreiging gaat zijn hele leven bepalen. Tot het genoeg geweest is. Tot het drama onafwendbaar is. Hij was gewoon anders... omdat... omdat... nou, om te beginnen had hij een accent. Iedereen met een ander accent was meteen cool. Rosie Farrell Er was iets aan hem wat ik niet goed kon plaatsen. Ik kan er nog steeds de vinger niet op leggen wat het precies was. Maar er was \u00ed\u00e9ts, weet u wat ik bedoel? Ik kan het niet goed uitleggen. Misschien was het de manier waarop hij je aankeek... Rosie Farrells moeder Clem was ok\u00e9, op een saaie boekenwurmmanier. Hij had een grappige naam en een grappig accent. Sommige meiden vonden dat aantrekkelijk. En dat taaltje. Het was alsof ik luisterde naar iemand in Eastenders of Hollyoaks. Erotischer wordt het niet. Nee, ik bedoel... anders... exotisch. Exotischer wordt het niet. Erotisch, exotisch, whatever. Cora Kelly  ",
    "imprint": null,
    "language_code": "dut",
    "original_language_code": null,
    "page_count": 222,
    "duration_seconds": null,
    "publication_date_first": "2013-07-25",
    "publication_date_latest": "2013-11-05",
    "cover_url": null,
    "editions": [
        {
            "isbn": "9789401412155",
            "product_form": "BB"
        },
        {
            "isbn": "9789401412841",
            "product_form": "ED"
        }
    ],
    "ratings_count": 0,
    "read_count": 0,
    "review_count": 0,
    "favorite_count": 0,
    "reading_status_read_count": 0,
    "reading_status_reading_count": 0,
    "reading_status_want_to_read_count": 0,
    "rating_average": null,
    "ratings_distribution": {
        "1": 0,
        "2": 0,
        "3": 0,
        "4": 0,
        "5": 0
    },
    "created_at": "2025-09-19T12:43:23+00:00",
    "updated_at": "2025-10-29T00:10:52+00:00",
    "publisher": {
        "id": 157,
        "slug": "lannoo-uitgeverij",
        "name": "Lannoo Uitgeverij",
        "created_at": "2025-09-19T12:25:29+00:00",
        "updated_at": "2025-09-19T15:13:38+00:00"
    },
    "contributors": [
        {
            "id": 89567,
            "slug": "brian-conaghan",
            "key_names": "Conaghan",
            "names_before_key": "Brian",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "A01",
            "readable_contributor_role": "Author"
        },
        {
            "id": 89194,
            "slug": "aline-sax",
            "key_names": "Sax",
            "names_before_key": "Aline",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "B06",
            "readable_contributor_role": "Translator"
        }
    ],
    "genres": [],
    "subjects": [
        {
            "scheme_identifier": "32",
            "scheme_version": null,
            "main_subject": false,
            "subject_code": "284",
            "created_at": "2025-09-19T12:43:23+00:00",
            "updated_at": "2025-09-19T12:43:23+00:00"
        }
    ]
}
        

De jongen die het liet regenen

ID 162640
Slug de-jongen-die-het-liet-regenen-brian-conaghan
Contributors
Author : Brian Conaghan
Translator : Aline Sax
Annotation Een aangrijpend verhaal vol humor over een actueel thema, pesten. Clem is nieuw in de stad en op school. Als nieuwkomer wordt hij geviseerd door een groepje jongens dat hem het leven zuur maakt. Clem probeert hen uit de weg te gaan. Maar wat hij ook doet: de dreiging gaat zijn hele leven bepalen. Tot het genoeg geweest is. Tot het drama onafwendbaar is. Hij was gewoon anders... omdat... omdat... nou, om te beginnen had hij een accent. Iedereen met een ander accent was meteen cool. Rosie Farrell Er was iets aan hem wat ik niet goed kon plaatsen. Ik kan er nog steeds de vinger niet op leggen wat het precies was. Maar er was íéts, weet u wat ik bedoel? Ik kan het niet goed uitleggen. Misschien was het de manier waarop hij je aankeek... Rosie Farrells moeder Clem was oké, op een saaie boekenwurmmanier. Hij had een grappige naam en een grappig accent. Sommige meiden vonden dat aantrekkelijk. En dat taaltje. Het was alsof ik luisterde naar iemand in Eastenders of Hollyoaks. Erotischer wordt het niet. Nee, ik bedoel
Description Een aangrijpend verhaal vol humor over een actueel thema, pesten.;;;Met uitgebreid online lespakket onder 'Downloads'. Clem is nieuw in de stad en op school. Als nieuwkomer wordt hij geviseerd door een groepje jongens dat hem het leven zuur maakt. Clem probeert hen uit de weg te gaan. Maar wat hij ook doet: de dreiging gaat zijn hele leven bepalen. Tot het genoeg geweest is. Tot het drama onafwendbaar is. Hij was gewoon anders... omdat... omdat... nou, om te beginnen had hij een accent. Iedereen met een ander accent was meteen cool. Rosie Farrell Er was iets aan hem wat ik niet goed kon plaatsen. Ik kan er nog steeds de vinger niet op leggen wat het precies was. Maar er was íéts, weet u wat ik bedoel? Ik kan het niet goed uitleggen. Misschien was het de manier waarop hij je aankeek... Rosie Farrells moeder Clem was oké, op een saaie boekenwurmmanier. Hij had een grappige naam en een grappig accent. Sommige meiden vonden dat aantrekkelijk. En dat taaltje. Het was alsof ik luisterde naar iemand in Eastenders of Hollyoaks. Erotischer wordt het niet. Nee, ik bedoel... anders... exotisch. Exotischer wordt het niet. Erotisch, exotisch, whatever. Cora Kelly
Genres
Subjects
284 Fictie 13-15 jaar NUR
NSTC
Publisher Lannoo Uitgeverij
Imprint
Language dut
Page count 222
Duration
Publication date first 2013-07-25
Publication date latest 2013-11-05
Cover URL
Editions
  • ISBN: 9789401412155 (BB)
  • ISBN: 9789401412841 (ED)

Ratings & Reviews

0.0
0 ratings
Sign in to rate
You need to be logged in to submit a rating.

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first to review this book!