Unbidan
Acme Inc.
            {
    "id": 147982,
    "slug": "de-tijd-is-een-reiziger",
    "nstc": null,
    "title": "De tijd is een reiziger",
    "subtitle": "moderne en klassieke Koreaanse po\u00ebzie",
    "collection_title": null,
    "collection_part_number": null,
    "annotation": null,
    "description": "<b>Koreaanse po\u00ebzie, modern en klassiek</b><br /><br />\n\nVoor de natuurliefhebber die het massatoerisme wil ontvluchten heeft Zuid-Korea veel te bieden.<br /><br />\n\nVoor de vertaling van deze bundel in het Nederlands hebben meerdere Koreaanse vrienden waardevolle informatie verstrekt. Dat af en toe dichterlijke vrijheden nodig, ja noodzakelijk waren, is evident. De Koreaanse syntaxis is zo verschillend van de Nederlandse (geen grammaticaal geslacht, geen lidwoorden, geen onderscheid tussen enkelvoud en meervoud, enzovoort), dat hier eerder het woord herdichting dan vertaling, de lading dekt.<br /><br />\n\nBij het omzetten heb ik gepoogd de zegging zo goed als mogelijk te respecteren maar ook, omdat het hier meestal om zeer lyrische verzen gaat, ze enige muzikaliteit mee te geven, erop lettend zoveel als mogelijk de Oosterse eigenheid te bewaren. Gezien er in het Nederlands praktisch geen vertalingen van deze po\u00ebzie voorhanden zijn, hoop ik met deze po\u00ebtische reis in de Koreaanse tijd menig po\u00ebzieliefhebber te kunnen boeien.<br /><br />\n\nGermain Droogenbroodt\n\n\n",
    "imprint": null,
    "language_code": "dut",
    "original_language_code": null,
    "page_count": 155,
    "duration_seconds": null,
    "publication_date_first": "2013-10-10",
    "publication_date_latest": "2013-10-10",
    "cover_url": null,
    "editions": [
        {
            "isbn": "9789086663033",
            "product_form": "BC"
        },
        {
            "isbn": "9789490347314",
            "product_form": "BB"
        }
    ],
    "ratings_count": 0,
    "read_count": 0,
    "review_count": 0,
    "favorite_count": 0,
    "reading_status_read_count": 0,
    "reading_status_reading_count": 0,
    "reading_status_want_to_read_count": 0,
    "rating_average": null,
    "ratings_distribution": {
        "1": 0,
        "2": 0,
        "3": 0,
        "4": 0,
        "5": 0
    },
    "created_at": "2025-09-19T12:41:48+00:00",
    "updated_at": "2025-11-04T00:09:59+00:00",
    "publisher": {
        "id": 498,
        "slug": "point-editions",
        "name": "Point Editions",
        "created_at": "2025-09-19T12:30:31+00:00",
        "updated_at": "2025-09-19T14:53:09+00:00"
    },
    "contributors": [
        {
            "id": 82834,
            "slug": "germain-droogenbroodt-2",
            "key_names": "Droogenbroodt",
            "names_before_key": "Germain",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "B01",
            "readable_contributor_role": "Editor"
        }
    ],
    "genres": [],
    "subjects": [
        {
            "scheme_identifier": "32",
            "scheme_version": null,
            "main_subject": false,
            "subject_code": "306",
            "created_at": "2025-09-19T12:41:48+00:00",
            "updated_at": "2025-09-19T12:41:48+00:00"
        }
    ],
    "campaigns": []
}
        

De tijd is een reiziger

moderne en klassieke Koreaanse poëzie
ID 147982
Slug de-tijd-is-een-reiziger
Contributors
Editor : Germain Droogenbroodt
Annotation
Description <b>Koreaanse poëzie, modern en klassiek</b><br /><br /> Voor de natuurliefhebber die het massatoerisme wil ontvluchten heeft Zuid-Korea veel te bieden.<br /><br /> Voor de vertaling van deze bundel in het Nederlands hebben meerdere Koreaanse vrienden waardevolle informatie verstrekt. Dat af en toe dichterlijke vrijheden nodig, ja noodzakelijk waren, is evident. De Koreaanse syntaxis is zo verschillend van de Nederlandse (geen grammaticaal geslacht, geen lidwoorden, geen onderscheid tussen enkelvoud en meervoud, enzovoort), dat hier eerder het woord herdichting dan vertaling, de lading dekt.<br /><br /> Bij het omzetten heb ik gepoogd de zegging zo goed als mogelijk te respecteren maar ook, omdat het hier meestal om zeer lyrische verzen gaat, ze enige muzikaliteit mee te geven, erop lettend zoveel als mogelijk de Oosterse eigenheid te bewaren. Gezien er in het Nederlands praktisch geen vertalingen van deze poëzie voorhanden zijn, hoop ik met deze poëtische reis in de Koreaanse tijd menig poëzieliefhebber te kunnen boeien.<br /><br /> Germain Droogenbroodt
Genres
Subjects
306 Poëzie NUR
NSTC
Publisher Point Editions
Imprint
Language dut
Page count 155
Duration
Publication date first 2013-10-10
Publication date latest 2013-10-10
Cover URL
Editions
  • ISBN: 9789086663033 (BC)
  • ISBN: 9789490347314 (BB)

Ratings & Reviews

0.0
0 ratings
Sign in to rate
You need to be logged in to submit a rating.

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first to review this book!