Unbidan
Acme Inc.
            {
    "id": 97941,
    "slug": "de-uitverkorene-van-de-heer-albert-cohen",
    "nstc": null,
    "title": "De uitverkorene van de heer",
    "subtitle": null,
    "collection_title": null,
    "collection_part_number": null,
    "annotation": "'Soms, voor het opstaan, zong ze heel zacht, heel zacht om niet gehoord te worden door het dienstmeisje, zong in haar kussen de Pinkstercantate van Bach, verving de naam Jezus door de naam van haar geliefde, wat haar weliswaar geneerde, maar het was zo fijn.' De joodse Solal is een vooraanstaand burger, ondersecretaris-generaal van de Volkenbond in Gen\u00e8ve. Als hij de adellijke, protestantse Ariane, vrouw van een ondergeschikte, verleidt en een 'onhandig' pleidooi houdt voor de bescherming van de joden in Duitsland, wordt hij ontslagen. Samen met zijn geliefde vlucht hij naar de C\u00f4te d'Azur. Ariane is dolgelukkig, na een bloedeloos huwelijk voelt ze zich nu 'de uitverkorene van haar heer'. Maar voor Solal liggen de zaken ingewikkelder. Beroofd van zijn maatschappelijke status, begint hij steeds hogere eisen te stellen aan zijn geliefde. Afgeschermd van de buitenwereld, waarin jodenhaat steeds manifester wordt, beleven ze een liefde die beiden tot de rand van de waanzin drijft. 'De uitverkorene van de heer' is het overrompelende liefdesverhaal waarmee de joods-Franse schrijver Albert Cohen zijn naam vestigde als een van de belangrijkste auteurs van Frankrijk. Een minutieus geschreven roman vol kleurrijke personages en onweerstaanbaar geestige, burleske passages.\n\nAlbert Cohen werd geboren in 1895 in Korfoe. Vanwege het opkomende antisemitisme emigreerde het gezin Cohen al vroeg naar Frankrijk. De jonge Albert Cohen werd diplomaat in Gen\u00e8ve en kreeg in 1922 een contract van uitgeverij Gallimard voor vijf romans, waarvan de eerste twee in 1934 en 1938 verschenen. In 1968 verkreeg Cohen wereldfaam met 'De uitverkorene van de heer,' dat in twintig talen werd vertaald, een miljoenenpubliek bereikte en werd onderscheiden met de Grand prix du roman de l'Acad\u00e9mie fran\u00e7aise. De Nederlandse vertaling van 'De uitverkorene van de heer' verscheen voor het eerst in 1985 bij uitgeverij Manteau. Na Cohens dood in 1981 werd de roman opgenomen in de fameuze Pl\u00e9iadereeks van dezelfde uitgeverij.",
    "description": "'Soms, voor het opstaan, zong ze heel zacht, heel zacht om niet gehoord te worden door het dienstmeisje, zong in haar kussen de Pinkstercantate van Bach, verving de naam Jezus door de naam van haar geliefde, wat haar weliswaar geneerde, maar het was zo fijn.' De joodse Solal is een vooraanstaand burger, ondersecretaris-generaal van de Volkenbond in Gen\u00e8ve. Als hij de adellijke, protestantse Ariane, vrouw van een ondergeschikte, verleidt en een 'onhandig' pleidooi houdt voor de bescherming van de joden in Duitsland, wordt hij ontslagen. Samen met zijn geliefde vlucht hij naar de C\u00f4te d'Azur. Ariane is dolgelukkig, na een bloedeloos huwelijk voelt ze zich nu 'de uitverkorene van haar heer'. Maar voor Solal liggen de zaken ingewikkelder. Beroofd van zijn maatschappelijke status, begint hij steeds hogere eisen te stellen aan zijn geliefde. Afgeschermd van de buitenwereld, waarin jodenhaat steeds manifester wordt, beleven ze een liefde die beiden tot de rand van de waanzin drijft. 'De uitverkorene van de heer' is het overrompelende liefdesverhaal waarmee de joods-Franse schrijver Albert Cohen zijn naam vestigde als een van de belangrijkste auteurs van Frankrijk. Een minutieus geschreven roman vol kleurrijke personages en onweerstaanbaar geestige, burleske passages.<br />\n<br />\nAlbert Cohen werd geboren in 1895 in Korfoe. Vanwege het opkomende antisemitisme emigreerde het gezin Cohen al vroeg naar Frankrijk. De jonge Albert Cohen werd diplomaat in Gen\u00e8ve en kreeg in 1922 een contract van uitgeverij Gallimard voor vijf romans, waarvan de eerste twee in 1934 en 1938 verschenen. In 1968 verkreeg Cohen wereldfaam met 'De uitverkorene van de heer,' dat in twintig talen werd vertaald, een miljoenenpubliek bereikte en werd onderscheiden met de Grand prix du roman de l'Acad\u00e9mie fran\u00e7aise. De Nederlandse vertaling van 'De uitverkorene van de heer' verscheen voor het eerst in 1985 bij uitgeverij Manteau. Na Cohens dood in 1981 werd de roman opgenomen in de fameuze Pl\u00e9iadereeks van dezelfde uitgeverij.",
    "additional_content": null,
    "bestseller_60": null,
    "imprint": null,
    "language_code": "dut",
    "original_language_code": null,
    "page_count": null,
    "duration_seconds": null,
    "publication_date_first": "2012-09-25",
    "publication_date_latest": "2013-09-01",
    "cover_url": null,
    "editions": [
        {
            "isbn": "9789010054098",
            "product_form": "BB"
        },
        {
            "isbn": "9789060121702",
            "product_form": "ED"
        },
        {
            "isbn": "9789461640543",
            "product_form": "BC"
        },
        {
            "isbn": "9789461642370",
            "product_form": "BC"
        }
    ],
    "ratings_count": 0,
    "read_count": 0,
    "review_count": 0,
    "favorite_count": 0,
    "reading_status_read_count": 0,
    "reading_status_reading_count": 0,
    "reading_status_want_to_read_count": 0,
    "rating_average": null,
    "ratings_distribution": {
        "1": 0,
        "2": 0,
        "3": 0,
        "4": 0,
        "5": 0
    },
    "created_at": "2025-09-19T12:35:15+00:00",
    "updated_at": "2025-11-08T00:06:24+00:00",
    "publisher": {
        "id": 237,
        "slug": "uitgeverij-van-gennep-bv",
        "name": "Uitgeverij Van Gennep B.V.",
        "created_at": "2025-09-19T12:25:37+00:00",
        "updated_at": "2025-09-19T15:12:08+00:00"
    },
    "contributors": [
        {
            "id": 50334,
            "slug": "albert-cohen",
            "key_names": "Cohen",
            "names_before_key": "Albert",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "A01",
            "readable_contributor_role": "Author"
        },
        {
            "id": 50335,
            "slug": "paul-syrier-2",
            "key_names": "Syrier",
            "names_before_key": "Paul",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "B06",
            "readable_contributor_role": "Translator"
        }
    ],
    "genres": [],
    "subjects": [
        {
            "scheme_identifier": "32",
            "scheme_version": null,
            "main_subject": false,
            "subject_code": "302",
            "created_at": "2025-09-19T12:35:15+00:00",
            "updated_at": "2025-09-19T12:35:15+00:00"
        }
    ],
    "tags": [],
    "campaigns": []
}
        

De uitverkorene van de heer

ID 97941
Slug de-uitverkorene-van-de-heer-albert-cohen
Contributors
Author : Albert Cohen
Translator : Paul Syrier
Annotation 'Soms, voor het opstaan, zong ze heel zacht, heel zacht om niet gehoord te worden door het dienstmeisje, zong in haar kussen de Pinkstercantate van Bach, verving de naam Jezus door de naam van haar geliefde, wat haar weliswaar geneerde, maar het was zo fijn.' De joodse Solal is een vooraanstaand burger, ondersecretaris-generaal van de Volkenbond in Genève. Als hij de adellijke, protestantse Ariane, vrouw van een ondergeschikte, verleidt en een 'onhandig' pleidooi houdt voor de bescherming van de joden in Duitsland, wordt hij ontslagen. Samen met zijn geliefde vlucht hij naar de Côte d'Azur. Ariane is dolgelukkig, na een bloedeloos huwelijk voelt ze zich nu 'de uitverkorene van haar heer'. Maar voor Solal liggen de zaken ingewikkelder. Beroofd van zijn maatschappelijke status, begint hij steeds hogere eisen te stellen aan zijn geliefde. Afgeschermd van de buitenwereld, waarin jodenhaat steeds manifester wordt, beleven ze een liefde die beiden tot de rand van de waanzin drijft. 'De uitverkorene van de heer' is het overrompelende liefdesverhaal waarmee de joods-Franse schrijver Albert Cohen zijn naam vestigde als een van de belangrijkste auteurs van Frankrijk. Een minutieus geschreven roman vol kleurrijke personages en onweerstaanbaar geestige, burleske passages. Albert Cohen werd geboren in 1895 in Korfoe. Vanwege het opkomende antisemitisme emigreerde het gezin Cohen al vroeg naar Frankrijk. De jonge Albert Cohen werd diplomaat in Genève en kreeg in 1922 een contract van uitgeverij Gallimard voor vijf romans, waarvan de eerste twee in 1934 en 1938 verschenen. In 1968 verkreeg Cohen wereldfaam met 'De uitverkorene van de heer,' dat in twintig talen werd vertaald, een miljoenenpubliek bereikte en werd onderscheiden met de Grand prix du roman de l'Académie française. De Nederlandse vertaling van 'De uitverkorene van de heer' verscheen voor het eerst in 1985 bij uitgeverij Manteau. Na Cohens dood in 1981 werd de roman opgenomen in de fameuze Pléiadereeks van dezelfde uitgeverij.
Description 'Soms, voor het opstaan, zong ze heel zacht, heel zacht om niet gehoord te worden door het dienstmeisje, zong in haar kussen de Pinkstercantate van Bach, verving de naam Jezus door de naam van haar geliefde, wat haar weliswaar geneerde, maar het was zo fijn.' De joodse Solal is een vooraanstaand burger, ondersecretaris-generaal van de Volkenbond in Genève. Als hij de adellijke, protestantse Ariane, vrouw van een ondergeschikte, verleidt en een 'onhandig' pleidooi houdt voor de bescherming van de joden in Duitsland, wordt hij ontslagen. Samen met zijn geliefde vlucht hij naar de Côte d'Azur. Ariane is dolgelukkig, na een bloedeloos huwelijk voelt ze zich nu 'de uitverkorene van haar heer'. Maar voor Solal liggen de zaken ingewikkelder. Beroofd van zijn maatschappelijke status, begint hij steeds hogere eisen te stellen aan zijn geliefde. Afgeschermd van de buitenwereld, waarin jodenhaat steeds manifester wordt, beleven ze een liefde die beiden tot de rand van de waanzin drijft. 'De uitverkorene van de heer' is het overrompelende liefdesverhaal waarmee de joods-Franse schrijver Albert Cohen zijn naam vestigde als een van de belangrijkste auteurs van Frankrijk. Een minutieus geschreven roman vol kleurrijke personages en onweerstaanbaar geestige, burleske passages.<br /> <br /> Albert Cohen werd geboren in 1895 in Korfoe. Vanwege het opkomende antisemitisme emigreerde het gezin Cohen al vroeg naar Frankrijk. De jonge Albert Cohen werd diplomaat in Genève en kreeg in 1922 een contract van uitgeverij Gallimard voor vijf romans, waarvan de eerste twee in 1934 en 1938 verschenen. In 1968 verkreeg Cohen wereldfaam met 'De uitverkorene van de heer,' dat in twintig talen werd vertaald, een miljoenenpubliek bereikte en werd onderscheiden met de Grand prix du roman de l'Académie française. De Nederlandse vertaling van 'De uitverkorene van de heer' verscheen voor het eerst in 1985 bij uitgeverij Manteau. Na Cohens dood in 1981 werd de roman opgenomen in de fameuze Pléiadereeks van dezelfde uitgeverij.
Bestseller 60
Genres
Subjects
302 Vertaalde literaire roman, novelle NUR
NSTC
Publisher Uitgeverij Van Gennep B.V.
Imprint
Language dut
Page count
Duration
Publication date first 2012-09-25
Publication date latest 2013-09-01
Cover URL
Editions
  • ISBN: 9789010054098 (BB)
  • ISBN: 9789060121702 (ED)
  • ISBN: 9789461640543 (BC)
  • ISBN: 9789461642370 (BC)

Ratings & Reviews

0.0
0 ratings
Sign in to rate
You need to be logged in to submit a rating.

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first to review this book!