Unbidan
Acme Inc.
            {
    "id": 83683,
    "slug": "kumanti-kodyo-of-de-liefdes-van-lea-en-esther-j-peverelli",
    "nstc": null,
    "title": "Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther",
    "subtitle": null,
    "collection_title": null,
    "collection_part_number": null,
    "annotation": "Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther is veel meer dan een historische roman. Het gaat over de strijd tussen moeders en dochters, over de eerste seksuele ervaringen, en over het zich staande houden in de volwassenheid, daarbij geholpen door seichel, Jiddisj en een verbastering van het Hebreeuwse s\u00e9chel dat verstand of wijsheid betekent. Volgens Lea is het nog het beste samen te vatten als het optimaal gebruik maken van je talenten, de wil tot overleven, een tikkeltje brutaliteit en altijd met humor en barmhartigheid. \n\nNa haar eerste verblijf in Suriname in 1979, dus na de onafhankelijkheid en voor de periode `Bouterse , raakt Jetty Peverelli gefascineerd door dat land. Als ze tijdens haar daarop volgende verblijf verliefd wordt, wil ze nog maar \u00e9\u00e9n ding: terug. December 1982 is het zover. Haar baan als remedial teacher heeft ze opgezegd en een baan bij het speciaal onderwijs in Nickerie is haar toegezegd. Echter, de decembermoorden maken een eind aan haar plannen. De grenzen gaan dicht en Suriname gaat een onzekere toekomst tegemoet. De teleurstelling drijft haar tot het schrijven van de roman Boromangrasi. Zelf omschrijft ze haar debuutroman als een neerslag van ervaringen in Suriname, verpakt in fictie. \n\nHet verhaal: Lea is een Joodse vrouw die opgroeit in Suriname en rond de vijftiger/zestiger jaren naar Nederland vertrekt om te studeren. Ze ontmoet de liefde van haar leven, maar nadat hij haar   zwanger   verlaat, gaat ze terug naar haar geboorteland en trouwt ze met jeugdvriend Simon. Samen bouwen ze een bestaan op in Nederland. \nRond haar zestigste groeit de behoefte om op zoek te gaan naar familie. Het perspectief verschuift dan naar Esther, een bloedverwant die Lea op het spoor komt. Ondanks het enorme leeftijdsverschil ontstaat er een hechte vriendschap. Toch verzwijgt Lea lange tijd dat ze een zoon heeft. Uiteindelijk gaat Esther naar hem op zoek in Suriname. \nDoor het verhaal slingert zich als het ware de levensgeschiedenis van Kumanti (Kormantijn, Kormantin, Kromanti) Kodyo, een marronopperhoofd in de achttiende eeuw. Net zoals veel anderen ontvluchtte hij het juk van de slavernij en wist te overleven in de binnenlanden van Suriname, waar nog veel nakomelingen leven.",
    "description": "Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther is veel meer dan een historische roman. Het gaat over de strijd tussen moeders en dochters, over de eerste seksuele ervaringen, en over het zich staande houden in de volwassenheid, daarbij geholpen door seichel, Jiddisj en een verbastering van het Hebreeuwse s\u00e9chel dat verstand of wijsheid betekent. Volgens Lea is het nog het beste samen te vatten als het optimaal gebruik maken van je talenten, de wil tot overleven, een tikkeltje brutaliteit en altijd met humor en barmhartigheid. \n\nNa haar eerste verblijf in Suriname in 1979, dus na de onafhankelijkheid en voor de periode `Bouterse , raakt Jetty Peverelli gefascineerd door dat land. Als ze tijdens haar daarop volgende verblijf verliefd wordt, wil ze nog maar \u00e9\u00e9n ding: terug. December 1982 is het zover. Haar baan als remedial teacher heeft ze opgezegd en een baan bij het speciaal onderwijs in Nickerie is haar toegezegd. Echter, de decembermoorden maken een eind aan haar plannen. De grenzen gaan dicht en Suriname gaat een onzekere toekomst tegemoet. De teleurstelling drijft haar tot het schrijven van de roman Boromangrasi. Zelf omschrijft ze haar debuutroman als een neerslag van ervaringen in Suriname, verpakt in fictie. \n\nHet verhaal: Lea is een Joodse vrouw die opgroeit in Suriname en rond de vijftiger/zestiger jaren naar Nederland vertrekt om te studeren. Ze ontmoet de liefde van haar leven, maar nadat hij haar   zwanger   verlaat, gaat ze terug naar haar geboorteland en trouwt ze met jeugdvriend Simon. Samen bouwen ze een bestaan op in Nederland. \nRond haar zestigste groeit de behoefte om op zoek te gaan naar familie. Het perspectief verschuift dan naar Esther, een bloedverwant die Lea op het spoor komt. Ondanks het enorme leeftijdsverschil ontstaat er een hechte vriendschap. Toch verzwijgt Lea lange tijd dat ze een zoon heeft. Uiteindelijk gaat Esther naar hem op zoek in Suriname. \nDoor het verhaal slingert zich als het ware de levensgeschiedenis van Kumanti (Kormantijn, Kormantin, Kromanti) Kodyo, een marronopperhoofd in de achttiende eeuw. Net zoals veel anderen ontvluchtte hij het juk van de slavernij en wist te overleven in de binnenlanden van Suriname, waar nog veel nakomelingen leven.",
    "imprint": null,
    "language_code": "dut",
    "original_language_code": null,
    "page_count": null,
    "duration_seconds": null,
    "publication_date_first": "2008-12-01",
    "publication_date_latest": "2008-12-01",
    "cover_url": null,
    "editions": [
        {
            "isbn": "9789085482031",
            "product_form": "BC"
        }
    ],
    "ratings_count": 0,
    "read_count": 0,
    "review_count": 0,
    "favorite_count": 0,
    "reading_status_read_count": 0,
    "reading_status_reading_count": 0,
    "reading_status_want_to_read_count": 0,
    "rating_average": null,
    "ratings_distribution": {
        "1": 0,
        "2": 0,
        "3": 0,
        "4": 0,
        "5": 0
    },
    "created_at": "2025-09-19T12:33:50+00:00",
    "updated_at": "2025-10-30T00:05:37+00:00",
    "publisher": {
        "id": 398,
        "slug": "de-vrije-uitgevers",
        "name": "De Vrije Uitgevers",
        "created_at": "2025-09-19T12:25:20+00:00",
        "updated_at": "2025-09-19T15:12:42+00:00"
    },
    "contributors": [
        {
            "id": 39462,
            "slug": "j-peverelli-2",
            "key_names": "Peverelli",
            "names_before_key": "J.",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "A01",
            "readable_contributor_role": "Author"
        }
    ],
    "genres": [],
    "subjects": [
        {
            "scheme_identifier": "32",
            "scheme_version": null,
            "main_subject": false,
            "subject_code": "301",
            "created_at": "2025-09-19T12:33:50+00:00",
            "updated_at": "2025-09-19T12:33:50+00:00"
        }
    ],
    "campaigns": []
}
        

Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther

ID 83683
Slug kumanti-kodyo-of-de-liefdes-van-lea-en-esther-j-peverelli
Contributors
Author : J. Peverelli
Annotation Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther is veel meer dan een historische roman. Het gaat over de strijd tussen moeders en dochters, over de eerste seksuele ervaringen, en over het zich staande houden in de volwassenheid, daarbij geholpen door seichel, Jiddisj en een verbastering van het Hebreeuwse séchel dat verstand of wijsheid betekent. Volgens Lea is het nog het beste samen te vatten als het optimaal gebruik maken van je talenten, de wil tot overleven, een tikkeltje brutaliteit en altijd met humor en barmhartigheid. Na haar eerste verblijf in Suriname in 1979, dus na de onafhankelijkheid en voor de periode `Bouterse , raakt Jetty Peverelli gefascineerd door dat land. Als ze tijdens haar daarop volgende verblijf verliefd wordt, wil ze nog maar één ding: terug. December 1982 is het zover. Haar baan als remedial teacher heeft ze opgezegd en een baan bij het speciaal onderwijs in Nickerie is haar toegezegd. Echter, de decembermoorden maken een eind aan haar plannen. De grenzen gaan dicht en Suriname gaat een onzekere toekomst tegemoet. De teleurstelling drijft haar tot het schrijven van de roman Boromangrasi. Zelf omschrijft ze haar debuutroman als een neerslag van ervaringen in Suriname, verpakt in fictie. Het verhaal: Lea is een Joodse vrouw die opgroeit in Suriname en rond de vijftiger/zestiger jaren naar Nederland vertrekt om te studeren. Ze ontmoet de liefde van haar leven, maar nadat hij haar zwanger verlaat, gaat ze terug naar haar geboorteland en trouwt ze met jeugdvriend Simon. Samen bouwen ze een bestaan op in Nederland. Rond haar zestigste groeit de behoefte om op zoek te gaan naar familie. Het perspectief verschuift dan naar Esther, een bloedverwant die Lea op het spoor komt. Ondanks het enorme leeftijdsverschil ontstaat er een hechte vriendschap. Toch verzwijgt Lea lange tijd dat ze een zoon heeft. Uiteindelijk gaat Esther naar hem op zoek in Suriname. Door het verhaal slingert zich als het ware de levensgeschiedenis van Kumanti (Kormantijn, Kormantin, Kromanti) Kodyo, een marronopperhoofd in de achttiende eeuw. Net zoals veel anderen ontvluchtte hij het juk van de slavernij en wist te overleven in de binnenlanden van Suriname, waar nog veel nakomelingen leven.
Description Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther is veel meer dan een historische roman. Het gaat over de strijd tussen moeders en dochters, over de eerste seksuele ervaringen, en over het zich staande houden in de volwassenheid, daarbij geholpen door seichel, Jiddisj en een verbastering van het Hebreeuwse séchel dat verstand of wijsheid betekent. Volgens Lea is het nog het beste samen te vatten als het optimaal gebruik maken van je talenten, de wil tot overleven, een tikkeltje brutaliteit en altijd met humor en barmhartigheid. Na haar eerste verblijf in Suriname in 1979, dus na de onafhankelijkheid en voor de periode `Bouterse , raakt Jetty Peverelli gefascineerd door dat land. Als ze tijdens haar daarop volgende verblijf verliefd wordt, wil ze nog maar één ding: terug. December 1982 is het zover. Haar baan als remedial teacher heeft ze opgezegd en een baan bij het speciaal onderwijs in Nickerie is haar toegezegd. Echter, de decembermoorden maken een eind aan haar plannen. De grenzen gaan dicht en Suriname gaat een onzekere toekomst tegemoet. De teleurstelling drijft haar tot het schrijven van de roman Boromangrasi. Zelf omschrijft ze haar debuutroman als een neerslag van ervaringen in Suriname, verpakt in fictie. Het verhaal: Lea is een Joodse vrouw die opgroeit in Suriname en rond de vijftiger/zestiger jaren naar Nederland vertrekt om te studeren. Ze ontmoet de liefde van haar leven, maar nadat hij haar zwanger verlaat, gaat ze terug naar haar geboorteland en trouwt ze met jeugdvriend Simon. Samen bouwen ze een bestaan op in Nederland. Rond haar zestigste groeit de behoefte om op zoek te gaan naar familie. Het perspectief verschuift dan naar Esther, een bloedverwant die Lea op het spoor komt. Ondanks het enorme leeftijdsverschil ontstaat er een hechte vriendschap. Toch verzwijgt Lea lange tijd dat ze een zoon heeft. Uiteindelijk gaat Esther naar hem op zoek in Suriname. Door het verhaal slingert zich als het ware de levensgeschiedenis van Kumanti (Kormantijn, Kormantin, Kromanti) Kodyo, een marronopperhoofd in de achttiende eeuw. Net zoals veel anderen ontvluchtte hij het juk van de slavernij en wist te overleven in de binnenlanden van Suriname, waar nog veel nakomelingen leven.
Genres
Subjects
301 Literaire roman, novelle NUR
NSTC
Publisher De Vrije Uitgevers
Imprint
Language dut
Page count
Duration
Publication date first 2008-12-01
Publication date latest 2008-12-01
Cover URL
Editions
  • ISBN: 9789085482031 (BC)

Ratings & Reviews

0.0
0 ratings
Sign in to rate
You need to be logged in to submit a rating.

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first to review this book!