Unbidan
Acme Inc.
            {
    "id": 325988,
    "slug": "science-translated-michele-goyens",
    "nstc": null,
    "title": "Science Translated",
    "subtitle": "Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe",
    "collection_title": null,
    "collection_part_number": null,
    "annotation": null,
    "description": "Medieval translators played an important role in the development and evolution of a scientific lexicon. At a time when most scholars deferred to authority, the translations of canonical texts assumed great importance. Moreover, translation occurred at two levels in the Middle Ages. First, Greek or Arabic texts were translated into the learned language, Latin. Second, Latin texts became source-texts themselves, to be translated into the vernaculars as their importance across Europe started to increase. The situation of the respective translators at these two levels was fundamentally different: whereas the former could rely on a long tradition of scientific discourse, the latter had the enormous responsibility of actually developing a scientific vocabulary. The contributions in the present volume investigate both levels, greatly illuminating the emergence of the scientific terminology and concepts that became so fundamental in early modern intellectual discourse. The scientific disciplines covered in the book include, among others, medicine, biology, astronomy, and physics.",
    "additional_content": null,
    "bestseller_60": null,
    "imprint": null,
    "language_code": "eng",
    "original_language_code": null,
    "page_count": null,
    "duration_seconds": null,
    "publication_date_first": "2008-11-20",
    "publication_date_latest": "2008-11-20",
    "cover_url": null,
    "editions": [
        {
            "isbn": "9789058676719",
            "product_form": "BC"
        },
        {
            "isbn": "9789461660466",
            "product_form": "EA"
        }
    ],
    "ratings_count": 0,
    "read_count": 0,
    "review_count": 0,
    "favorite_count": 0,
    "reading_status_read_count": 0,
    "reading_status_reading_count": 0,
    "reading_status_want_to_read_count": 0,
    "rating_average": null,
    "ratings_distribution": {
        "1": 0,
        "2": 0,
        "3": 0,
        "4": 0,
        "5": 0
    },
    "created_at": "2025-09-19T13:19:49+00:00",
    "updated_at": "2025-11-09T00:26:13+00:00",
    "publisher": {
        "id": 1331,
        "slug": "universitaire-pers-leuven",
        "name": "Universitaire Pers Leuven",
        "created_at": "2025-09-19T12:34:20+00:00",
        "updated_at": "2025-09-19T15:03:01+00:00"
    },
    "contributors": [
        {
            "id": 195343,
            "slug": "michele-goyens",
            "key_names": "GOYENS",
            "names_before_key": "MICHELE",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "A01",
            "readable_contributor_role": "Author"
        },
        {
            "id": 195344,
            "slug": "pieter-de-leemans-2",
            "key_names": "De Leemans",
            "names_before_key": "Pieter",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "A01",
            "readable_contributor_role": "Author"
        }
    ],
    "genres": [],
    "subjects": [
        {
            "scheme_identifier": "32",
            "scheme_version": null,
            "main_subject": false,
            "subject_code": "684",
            "created_at": "2025-09-19T13:19:49+00:00",
            "updated_at": "2025-09-19T13:19:49+00:00"
        }
    ],
    "tags": [],
    "campaigns": []
}
        

Science Translated

Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe
ID 325988
Slug science-translated-michele-goyens
Contributors
Author : MICHELE GOYENS
Author : Pieter De Leemans
Annotation
Description Medieval translators played an important role in the development and evolution of a scientific lexicon. At a time when most scholars deferred to authority, the translations of canonical texts assumed great importance. Moreover, translation occurred at two levels in the Middle Ages. First, Greek or Arabic texts were translated into the learned language, Latin. Second, Latin texts became source-texts themselves, to be translated into the vernaculars as their importance across Europe started to increase. The situation of the respective translators at these two levels was fundamentally different: whereas the former could rely on a long tradition of scientific discourse, the latter had the enormous responsibility of actually developing a scientific vocabulary. The contributions in the present volume investigate both levels, greatly illuminating the emergence of the scientific terminology and concepts that became so fundamental in early modern intellectual discourse. The scientific disciplines covered in the book include, among others, medicine, biology, astronomy, and physics.
Bestseller 60
Genres
Subjects
684 Middeleeuwen (500-1500) NUR
NSTC
Publisher Universitaire Pers Leuven
Imprint
Language eng
Page count
Duration
Publication date first 2008-11-20
Publication date latest 2008-11-20
Cover URL
Editions
  • ISBN: 9789058676719 (BC)
  • ISBN: 9789461660466 (EA)

Ratings & Reviews

0.0
0 ratings
Sign in to rate
You need to be logged in to submit a rating.

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first to review this book!