Unbidan
Acme Inc.
An error occurred
  • Request ist not authorized. Maybe your session has been expired. Please log in again.
            {
    "id": 37739,
    "slug": "stegen-van-stilte-nafiss-nia",
    "nstc": null,
    "title": "Stegen van stilte",
    "subtitle": "een keuze uit 100 jaar moderne Perzische po\u00ebzie",
    "collection_title": null,
    "collection_part_number": null,
    "annotation": "Nafiss Nia en Ronald Bos (keuze en vertaling)\nStegen van stilte, Een keuze uit 100 jaar moderne Perzische po\u00ebzie, met cd\n'Perzisch is suiker' is een gevleugelde uitdrukking waarmee Irani\u00ebrs de grote liefde voor hun eeuwenoude taal weergeven. Po\u00ebzie is in Iran nog steeds aanwezig in het dagelijks leven en wordt beschouwd als een gerespecteerde vorm van wijsheid. In het begin van de twintigste eeuw kwam in Perzi\u00eb de modernisering van de maatschappij op gang en zochten ook dichters naar vernieuwing. Veel experimenterende dichters gebruikten eerst nog klassieke vormen, maar ze ontdekten al snel nieuwe mogelijkheden. Inmiddels hebben ook de klassiek geworden moderne dichters als Ahmad Shamlou, Forough Farrokhzad en Sohrab Sepehri een grote naam in Iran. En een generatie talentvolle jonge dichters laat van zich horen.\nStegen van stilte laat de rijke verscheidenheid van de moderne Perzische po\u00ebzie van de laatste honderd jaar zien. In de inleiding volgen de samenstellers de ontwikkeling van de eerste voorzichtige pogingen los te komen van de traditie tot en met de hoogtepunten van de moderne po\u00ebzie. Verder is er aandacht voor het literaire klimaat in Iran. Van alle dichters wordt een korte biografische schets gegeven en enkele van de meest kenmerkende gedichten. Op de bijgevoegde cd lezen twee dichters voor uit eigen werk.\nNafiss Nia (1968) studeerde filmregie en Perzische literatuur in Teheran en scenario in Amsterdam. Nu schrijft ze proza, po\u00ebzie en scenario's. Van haar hand verscheen de dichtbundel Esfahan, mijn hoopstee (2004). Ronald Bos (1948) is Neerlandicus en medewerker Intercultureel beleid bij het Fonds voor de Letteren. Daarnaast is hij freelance publicist en documentairemaker.",
    "description": "Nafiss Nia en Ronald Bos (keuze en vertaling)<br/>Stegen van stilte, Een keuze uit 100 jaar moderne Perzische po\u00ebzie, met cd<br/>'Perzisch is suiker' is een gevleugelde uitdrukking waarmee Irani\u00ebrs de grote liefde voor hun eeuwenoude taal weergeven. Po\u00ebzie is in Iran nog steeds aanwezig in het dagelijks leven en wordt beschouwd als een gerespecteerde vorm van wijsheid. In het begin van de twintigste eeuw kwam in Perzi\u00eb de modernisering van de maatschappij op gang en zochten ook dichters naar vernieuwing. Veel experimenterende dichters gebruikten eerst nog klassieke vormen, maar ze ontdekten al snel nieuwe mogelijkheden. Inmiddels hebben ook de klassiek geworden moderne dichters als Ahmad Shamlou, Forough Farrokhzad en Sohrab Sepehri een grote naam in Iran. En een generatie talentvolle jonge dichters laat van zich horen.<br/>Stegen van stilte laat de rijke verscheidenheid van de moderne Perzische po\u00ebzie van de laatste honderd jaar zien. In de inleiding volgen de samenstellers de ontwikkeling van de eerste voorzichtige pogingen los te komen van de traditie tot en met de hoogtepunten van de moderne po\u00ebzie. Verder is er aandacht voor het literaire klimaat in Iran. Van alle dichters wordt een korte biografische schets gegeven en enkele van de meest kenmerkende gedichten. Op de bijgevoegde cd lezen twee dichters voor uit eigen werk.<br/>Nafiss Nia (1968) studeerde filmregie en Perzische literatuur in Teheran en scenario in Amsterdam. Nu schrijft ze proza, po\u00ebzie en scenario's. Van haar hand verscheen de dichtbundel Esfahan, mijn hoopstee (2004). Ronald Bos (1948) is Neerlandicus en medewerker Intercultureel beleid bij het Fonds voor de Letteren. Daarnaast is hij freelance publicist en documentairemaker.",
    "imprint": null,
    "language_code": "dut",
    "original_language_code": null,
    "page_count": null,
    "duration_seconds": null,
    "publication_date_first": "2007-04-19",
    "publication_date_latest": "2007-04-19",
    "cover_url": null,
    "editions": [
        {
            "isbn": "9789054601302",
            "product_form": "BC"
        }
    ],
    "ratings_count": 0,
    "read_count": 0,
    "review_count": 0,
    "favorite_count": 0,
    "reading_status_read_count": 0,
    "reading_status_reading_count": 0,
    "reading_status_want_to_read_count": 0,
    "rating_average": null,
    "ratings_distribution": {
        "1": 0,
        "2": 0,
        "3": 0,
        "4": 0,
        "5": 0
    },
    "created_at": "2025-09-19T12:29:07+00:00",
    "updated_at": "2025-10-31T00:02:56+00:00",
    "publisher": {
        "id": 297,
        "slug": "uitgeverij-bulaaq",
        "name": "Uitgeverij Bulaaq",
        "created_at": "2025-09-19T12:29:06+00:00",
        "updated_at": "2025-09-19T14:52:02+00:00"
    },
    "contributors": [
        {
            "id": 16863,
            "slug": "nafiss-nia",
            "key_names": "Nia",
            "names_before_key": "Nafiss",
            "prefix_to_key": null,
            "contributor_role": "A01",
            "readable_contributor_role": "Author"
        }
    ],
    "genres": [],
    "subjects": [
        {
            "scheme_identifier": "32",
            "scheme_version": null,
            "main_subject": false,
            "subject_code": "306",
            "created_at": "2025-09-19T12:29:07+00:00",
            "updated_at": "2025-09-19T12:29:07+00:00"
        }
    ],
    "campaigns": []
}
        

Stegen van stilte

een keuze uit 100 jaar moderne Perzische poëzie
ID 37739
Slug stegen-van-stilte-nafiss-nia
Contributors
Author : Nafiss Nia
Annotation Nafiss Nia en Ronald Bos (keuze en vertaling) Stegen van stilte, Een keuze uit 100 jaar moderne Perzische poëzie, met cd 'Perzisch is suiker' is een gevleugelde uitdrukking waarmee Iraniërs de grote liefde voor hun eeuwenoude taal weergeven. Poëzie is in Iran nog steeds aanwezig in het dagelijks leven en wordt beschouwd als een gerespecteerde vorm van wijsheid. In het begin van de twintigste eeuw kwam in Perzië de modernisering van de maatschappij op gang en zochten ook dichters naar vernieuwing. Veel experimenterende dichters gebruikten eerst nog klassieke vormen, maar ze ontdekten al snel nieuwe mogelijkheden. Inmiddels hebben ook de klassiek geworden moderne dichters als Ahmad Shamlou, Forough Farrokhzad en Sohrab Sepehri een grote naam in Iran. En een generatie talentvolle jonge dichters laat van zich horen. Stegen van stilte laat de rijke verscheidenheid van de moderne Perzische poëzie van de laatste honderd jaar zien. In de inleiding volgen de samenstellers de ontwikkeling van de eerste voorzichtige pogingen los te komen van de traditie tot en met de hoogtepunten van de moderne poëzie. Verder is er aandacht voor het literaire klimaat in Iran. Van alle dichters wordt een korte biografische schets gegeven en enkele van de meest kenmerkende gedichten. Op de bijgevoegde cd lezen twee dichters voor uit eigen werk. Nafiss Nia (1968) studeerde filmregie en Perzische literatuur in Teheran en scenario in Amsterdam. Nu schrijft ze proza, poëzie en scenario's. Van haar hand verscheen de dichtbundel Esfahan, mijn hoopstee (2004). Ronald Bos (1948) is Neerlandicus en medewerker Intercultureel beleid bij het Fonds voor de Letteren. Daarnaast is hij freelance publicist en documentairemaker.
Description Nafiss Nia en Ronald Bos (keuze en vertaling)<br/>Stegen van stilte, Een keuze uit 100 jaar moderne Perzische poëzie, met cd<br/>'Perzisch is suiker' is een gevleugelde uitdrukking waarmee Iraniërs de grote liefde voor hun eeuwenoude taal weergeven. Poëzie is in Iran nog steeds aanwezig in het dagelijks leven en wordt beschouwd als een gerespecteerde vorm van wijsheid. In het begin van de twintigste eeuw kwam in Perzië de modernisering van de maatschappij op gang en zochten ook dichters naar vernieuwing. Veel experimenterende dichters gebruikten eerst nog klassieke vormen, maar ze ontdekten al snel nieuwe mogelijkheden. Inmiddels hebben ook de klassiek geworden moderne dichters als Ahmad Shamlou, Forough Farrokhzad en Sohrab Sepehri een grote naam in Iran. En een generatie talentvolle jonge dichters laat van zich horen.<br/>Stegen van stilte laat de rijke verscheidenheid van de moderne Perzische poëzie van de laatste honderd jaar zien. In de inleiding volgen de samenstellers de ontwikkeling van de eerste voorzichtige pogingen los te komen van de traditie tot en met de hoogtepunten van de moderne poëzie. Verder is er aandacht voor het literaire klimaat in Iran. Van alle dichters wordt een korte biografische schets gegeven en enkele van de meest kenmerkende gedichten. Op de bijgevoegde cd lezen twee dichters voor uit eigen werk.<br/>Nafiss Nia (1968) studeerde filmregie en Perzische literatuur in Teheran en scenario in Amsterdam. Nu schrijft ze proza, poëzie en scenario's. Van haar hand verscheen de dichtbundel Esfahan, mijn hoopstee (2004). Ronald Bos (1948) is Neerlandicus en medewerker Intercultureel beleid bij het Fonds voor de Letteren. Daarnaast is hij freelance publicist en documentairemaker.
Genres
Subjects
306 Poëzie NUR
NSTC
Publisher Uitgeverij Bulaaq
Imprint
Language dut
Page count
Duration
Publication date first 2007-04-19
Publication date latest 2007-04-19
Cover URL
Editions
  • ISBN: 9789054601302 (BC)

Ratings & Reviews

0.0
0 ratings
Sign in to rate
You need to be logged in to submit a rating.

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first to review this book!