Unbidan
Acme Inc.
            {
    "id": 87225,
    "slug": "thomas-mann-margreet-den-buurman",
    "nstc": null,
    "title": "Thomas mann",
    "subtitle": "schrijverschap tegen de vergankelijkheid",
    "collection_title": null,
    "collection_part_number": null,
    "annotation": "Het beschrijven van een groots leven als dat van Thomas Mann (1875 L?beck ? 1955 Z?rich) is meer dan een avontuurlijke reis. Natuurlijk kennen wij hem als auteur van De Buddenbrooks, een roman waar hij in 1929 de Nobelprijs voor ontving, van Dood in Veneti? en van De Toverberg. Naast vele romans en novellen schreef hij essays, gaf hij lezingen en hield hij nauwgezet dagboeken bij. Drie romans en een novelle zijn voor verfilming bewerkt en over zijn leven verscheen een film. Want behalve zijn vier jaar oudere, eveneens schrijvende broer Heinrich Mann, werden twee van zijn zes kinderen ook beroemd als journalist en schrijver: Erika en Klaus. \nThomas Mann bleef zijn hele schrijversleven schatplichtig aan het milieu waar hij uit voortkwam: een welvarend koopmansgeslacht uit L?beck, met de graanfirma Joh.Siegm.Mann, die door de vroege dood van zijn vader in 1891 teloorging. En hoewel de tijden veranderden, bleef hij standsbewust en woonde hij altijd in villa?s of landhuizen met personeel. \nNaast het belang van zijn achtergrond, is Thomas Mann echter vooral de auteur van het Fin de si?cle en van het Interbellum. Toen in 1914 de Eerste Wereldoorlog uitbrak, was hij een huisvader met vier kinderen. Deze oorlog leidde tot een breuk met Heinrich omdat ze verschillende kampen vertegenwoordigden. Bijna twintig jaar later nam Thomas Mann met pijn in het hart afscheid van Duitsland toen het land was uitgeleverd aan de nazi?s. Publiceren werd hem onmogelijk gemaakt en met zijn gezin woonde hij na 1933 vijf jaar in Zwitserland en bijna veertien jaar in Amerika. Hier ontwikkelde hij zich tot politiek geweten van Duitsland. Zijn persoonlijk leven en zijn leven als publieke persoon waren hierbinnen niet altijd te scheiden. Hij verzuchtte dan ook weleens dat velen iets over hem vonden, maar dat hij zelden werd gekend.\nMargreet den Buurman is literatuurwetenschapper, vertaler Duits en auteur. Voor Aspekt vertaalde zij vele boeken uit het Duits. Ook verscheen van haar een monografie over de Rote Armee Fraktion.\nMartijn Lak in de Internationale Spectator \nover ?Duitse herfst?: ?een fraaie schets van \nde opkomst en radicalisering van de beweging.?",
    "description": "Het beschrijven van een groots leven als dat van Thomas Mann (1875 L\u00fcbeck ? 1955 Z\u00fcrich) is meer dan een avontuurlijke reis. Natuurlijk kennen wij hem als auteur van De Buddenbrooks, een roman waar hij in 1929 de Nobelprijs voor ontving, van Dood in Veneti\u00eb en van De Toverberg. Naast vele romans en novellen schreef hij essays, gaf hij lezingen en hield hij nauwgezet dagboeken bij. Drie romans en een novelle zijn voor verfilming bewerkt en over zijn leven verscheen een film. Want behalve zijn vier jaar oudere, eveneens schrijvende broer Heinrich Mann, werden twee van zijn zes kinderen ook beroemd als journalist en schrijver: Erika en Klaus. <br/>Thomas Mann bleef zijn hele schrijversleven schatplichtig aan het milieu waar hij uit voortkwam: een welvarend koopmansgeslacht uit L\u00fcbeck, met de graanfirma Joh.Siegm.Mann, die door de vroege dood van zijn vader in 1891 teloorging. En hoewel de tijden veranderden, bleef hij standsbewust en woonde hij altijd in villa\u2019s of landhuizen met personeel. <br/>Naast het belang van zijn achtergrond, is Thomas Mann echter vooral de auteur van het Fin de si\u00e8cle en van het Interbellum. Toen in 1914 de Eerste Wereldoorlog uitbrak, was hij een huisvader met vier kinderen. Deze oorlog leidde tot een breuk met Heinrich omdat ze verschillende kampen vertegenwoordigden. Bijna twintig jaar later nam Thomas Mann met pijn in het hart afscheid van Duitsland toen het land was uitgeleverd aan de nazi\u2019s. Publiceren werd hem onmogelijk gemaakt en met zijn gezin woonde hij na 1933 vijf jaar in Zwitserland en bijna veertien jaar in Amerika. Hier ontwikkelde hij zich tot politiek geweten van Duitsland. Zijn persoonlijk leven en zijn leven als publieke persoon waren hierbinnen niet altijd te scheiden. Hij verzuchtte dan ook weleens dat velen iets over hem vonden, maar dat hij zelden werd gekend.<br/>Margreet den Buurman is literatuurwetenschapper, vertaler Duits en auteur. Voor Aspekt vertaalde zij vele boeken uit het Duits. Ook verscheen van haar een monografie over de Rote Armee Fraktion.<br/>Martijn Lak in de Internationale Spectator <br/>over \u2018Duitse herfst\u2019: \u2018een fraaie schets van <br/>de opkomst en radicalisering van de beweging.\u2019<br/><br/>",
    "additional_content": null,
    "bestseller_60": null,
    "imprint": null,
    "language_code": "dut",
    "original_language_code": null,
    "page_count": 324,
    "duration_seconds": null,
    "publication_date_first": "2010-09-16",
    "publication_date_latest": "2010-09-16",
    "cover_url": null,
    "editions": [
        {
            "isbn": "9789059118768",
            "product_form": "BC"
        }
    ],
    "ratings_count": 0,
    "read_count": 0,
    "review_count": 0,
    "favorite_count": 0,
    "reading_status_read_count": 0,
    "reading_status_reading_count": 0,
    "reading_status_want_to_read_count": 0,
    "rating_average": null,
    "ratings_distribution": {
        "1": 0,
        "2": 0,
        "3": 0,
        "4": 0,
        "5": 0
    },
    "created_at": "2025-09-19T12:34:11+00:00",
    "updated_at": "2025-11-06T00:06:08+00:00",
    "publisher": {
        "id": 351,
        "slug": "uitgeverij-aspekt-bv",
        "name": "Uitgeverij Aspekt B.V.",
        "created_at": "2025-09-19T12:26:47+00:00",
        "updated_at": "2025-09-19T15:06:44+00:00"
    },
    "contributors": [
        {
            "id": 42377,
            "slug": "margreet-den-buurman-3",
            "key_names": "Buurman",
            "names_before_key": "Margreet",
            "prefix_to_key": "den",
            "contributor_role": "A01",
            "readable_contributor_role": "Author"
        }
    ],
    "genres": [],
    "subjects": [
        {
            "scheme_identifier": "32",
            "scheme_version": null,
            "main_subject": false,
            "subject_code": "321",
            "created_at": "2025-09-19T12:34:11+00:00",
            "updated_at": "2025-09-19T12:34:11+00:00"
        }
    ],
    "tags": [],
    "campaigns": []
}
        

Thomas mann

schrijverschap tegen de vergankelijkheid
ID 87225
Slug thomas-mann-margreet-den-buurman
Contributors
Author : Margreet den Buurman
Annotation Het beschrijven van een groots leven als dat van Thomas Mann (1875 L?beck ? 1955 Z?rich) is meer dan een avontuurlijke reis. Natuurlijk kennen wij hem als auteur van De Buddenbrooks, een roman waar hij in 1929 de Nobelprijs voor ontving, van Dood in Veneti? en van De Toverberg. Naast vele romans en novellen schreef hij essays, gaf hij lezingen en hield hij nauwgezet dagboeken bij. Drie romans en een novelle zijn voor verfilming bewerkt en over zijn leven verscheen een film. Want behalve zijn vier jaar oudere, eveneens schrijvende broer Heinrich Mann, werden twee van zijn zes kinderen ook beroemd als journalist en schrijver: Erika en Klaus. Thomas Mann bleef zijn hele schrijversleven schatplichtig aan het milieu waar hij uit voortkwam: een welvarend koopmansgeslacht uit L?beck, met de graanfirma Joh.Siegm.Mann, die door de vroege dood van zijn vader in 1891 teloorging. En hoewel de tijden veranderden, bleef hij standsbewust en woonde hij altijd in villa?s of landhuizen met personeel. Naast het belang van zijn achtergrond, is Thomas Mann echter vooral de auteur van het Fin de si?cle en van het Interbellum. Toen in 1914 de Eerste Wereldoorlog uitbrak, was hij een huisvader met vier kinderen. Deze oorlog leidde tot een breuk met Heinrich omdat ze verschillende kampen vertegenwoordigden. Bijna twintig jaar later nam Thomas Mann met pijn in het hart afscheid van Duitsland toen het land was uitgeleverd aan de nazi?s. Publiceren werd hem onmogelijk gemaakt en met zijn gezin woonde hij na 1933 vijf jaar in Zwitserland en bijna veertien jaar in Amerika. Hier ontwikkelde hij zich tot politiek geweten van Duitsland. Zijn persoonlijk leven en zijn leven als publieke persoon waren hierbinnen niet altijd te scheiden. Hij verzuchtte dan ook weleens dat velen iets over hem vonden, maar dat hij zelden werd gekend. Margreet den Buurman is literatuurwetenschapper, vertaler Duits en auteur. Voor Aspekt vertaalde zij vele boeken uit het Duits. Ook verscheen van haar een monografie over de Rote Armee Fraktion. Martijn Lak in de Internationale Spectator over ?Duitse herfst?: ?een fraaie schets van de opkomst en radicalisering van de beweging.?
Description Het beschrijven van een groots leven als dat van Thomas Mann (1875 Lübeck ? 1955 Zürich) is meer dan een avontuurlijke reis. Natuurlijk kennen wij hem als auteur van De Buddenbrooks, een roman waar hij in 1929 de Nobelprijs voor ontving, van Dood in Venetië en van De Toverberg. Naast vele romans en novellen schreef hij essays, gaf hij lezingen en hield hij nauwgezet dagboeken bij. Drie romans en een novelle zijn voor verfilming bewerkt en over zijn leven verscheen een film. Want behalve zijn vier jaar oudere, eveneens schrijvende broer Heinrich Mann, werden twee van zijn zes kinderen ook beroemd als journalist en schrijver: Erika en Klaus. <br/>Thomas Mann bleef zijn hele schrijversleven schatplichtig aan het milieu waar hij uit voortkwam: een welvarend koopmansgeslacht uit Lübeck, met de graanfirma Joh.Siegm.Mann, die door de vroege dood van zijn vader in 1891 teloorging. En hoewel de tijden veranderden, bleef hij standsbewust en woonde hij altijd in villa’s of landhuizen met personeel. <br/>Naast het belang van zijn achtergrond, is Thomas Mann echter vooral de auteur van het Fin de siècle en van het Interbellum. Toen in 1914 de Eerste Wereldoorlog uitbrak, was hij een huisvader met vier kinderen. Deze oorlog leidde tot een breuk met Heinrich omdat ze verschillende kampen vertegenwoordigden. Bijna twintig jaar later nam Thomas Mann met pijn in het hart afscheid van Duitsland toen het land was uitgeleverd aan de nazi’s. Publiceren werd hem onmogelijk gemaakt en met zijn gezin woonde hij na 1933 vijf jaar in Zwitserland en bijna veertien jaar in Amerika. Hier ontwikkelde hij zich tot politiek geweten van Duitsland. Zijn persoonlijk leven en zijn leven als publieke persoon waren hierbinnen niet altijd te scheiden. Hij verzuchtte dan ook weleens dat velen iets over hem vonden, maar dat hij zelden werd gekend.<br/>Margreet den Buurman is literatuurwetenschapper, vertaler Duits en auteur. Voor Aspekt vertaalde zij vele boeken uit het Duits. Ook verscheen van haar een monografie over de Rote Armee Fraktion.<br/>Martijn Lak in de Internationale Spectator <br/>over ‘Duitse herfst’: ‘een fraaie schets van <br/>de opkomst en radicalisering van de beweging.’<br/><br/>
Bestseller 60
Genres
Subjects
321 Biografieën literaire auteurs NUR
NSTC
Publisher Uitgeverij Aspekt B.V.
Imprint
Language dut
Page count 324
Duration
Publication date first 2010-09-16
Publication date latest 2010-09-16
Cover URL
Editions
  • ISBN: 9789059118768 (BC)

Ratings & Reviews

0.0
0 ratings
Sign in to rate
You need to be logged in to submit a rating.

Recent Reviews

No reviews yet. Be the first to review this book!